Los invito a ver este trabajo; que lo disfruten.
Gracias a Sandro Nunziata y Pico; un súper regalo.
http://youtu.be/SMjYyAk_aAY
martes, 19 de abril de 2011
domingo, 13 de marzo de 2011
4 corcheas/four quavers
La transición Guardia Vieja/ Guardia Nueva es un período rico, especialmente creativo y de una fuerza tal que hizo evolucionar al tango como género de culto, universal e independiente del folklore.
El tango de la Guardia Nueva no se separa del de la Guardia Vieja de un modo tajante; el nuevo estilo es la evolución de una forma que se complejiza armónica y rítmicamente.
Armonía es la simultaneidad de sonidos y notas musicales en una unidad de tiempo.
Las primeras formaciones que tocaban tango fueron dúo, trío y cuarteto. La ejecución y escritura de la música en la Guardia Nueva se afirma en el Sexteto y evoluciona hacia la Orquesta Típica con diez instrumentos.
El ritmo es una estructura definida por las figuras que indican la cantidad de pulsos en una unidad de tiempo.
Los primeros tangos tenían un ritmo simple, pulso lento y acento esbozado. Pulso y acento son de naturaleza sutil, cualidades del sonido, no pueden ser escritas pero sí oídas.
El pulso se acelera en la Guardia Nueva y el acento se hace más marcado con el bandoneón. Con la incorporación del piano ya estamos en la polirritmia que le da al tango su "encanto fatal".
Muchos directores conservaron la línea rítmica que fuera sello de la Guardia Vieja, se tornaron sus representantes y continuaron con esta tradición: las Orquestas de Canaro, Lomuto, Aieta, Greco, Firpo y D'Arienzo que con su ritmo febril conquistó legiones de bailarines.
Eduardo Arolas (1892- 1924) pertenece generacionalmente a la Guardia Vieja. Desde mi punto de vista, su inspirado estilo en la ejecución y la escritura es la tierra fértil en la que germina la Guardia Nueva, definitivamente diferenciada con Fresedo y De Caro en los años '20.
Eduardo Arolas fue guitarrista en sus comienzos, luego bandoneonista.
Intuitivo aún compuso "Una noche de Garufa" que fue llevada a la partitura por Carlos "Hernani" Macchi" (piano) y Francisco Canaro ( violín)
Una mirada sobre su breve estadía en este mundo nos da idea de lo que está ocurriendo entre los pioneros de la difusión popular y consagración definitiva del tango.
En 1911 Inicia sus estudios de teoría, solfeo y armonía con José Bombig. De esta etapa se destacan Nariz y El rey de los bordoneos .
En 1912 forma un trío con Agustín Bardi en el piano y Tito Roccatagliatta en violín.
En 1914 Consigue un contrato para trabajar en cabarets para lo cual forma una orquesta con Juan Carlos Cobián en piano y Roccatagliatta y Lombardo en violines.
En 1917 Graba para el sello Victor, su orquesta se distingue por un mayor caudal sonoro, ritmo cadencioso y melodía exquisita. En la ejecución incluye violoncello, saxofón y banjo, instrumentos no contemplados por otros directores.
De sus obras escritas hay muchas versiones registradas por las orquestas de la Edad de Oro: Comme il faut, La cachila, Retintín, Derecho viejo, La trilla, Rawson, Suipacha, Jueves, Maipo, Catamarca, Place Pigalle, Viborita son de las más famosas pero hay más.
Me gustaría destacar especialmente "La guitarrita" grabada por Francisco Canaro, Juan D'Arienzo y Osvaldo Pugliese; y las versiones que de "El marne" nos dejaron Anibal Troilo en 1954 y Horacio Salgán en 1955.
La historia de las orquestas nos deja ver el recorrido que han hecho los músicos , el modo en que se agruparon, la formación que han tenido hasta construir un estilo propio a la vez que aportaron su experiencia , talento y dedicación a este género por ellos transformado e inmortal.
The transition from Guardia Vieja to Guardia Nueva is a rich period, especially creative and a force that was to evolve the tango as a cult genre, universal and independent of folklore.
The Guardia Nueva is not separated from the Guardia Vieja in a blunt way , the new style is the evolution of a form that becomes more complex harmonically and rhythmically.
Harmony is the simultaneity of sounds and musical notes in a unit of time.
The first formations playing tango were the duo, trio and quartet. The execution and writing of music in the Guardia Nueva gets a hold in the Sextet and evolves into the ten instrument Typical Orchestra.
The beat is a structure defined by the figures indicating the number of pulses in a unit of time.
The first tangos had a simple rhythm, slow pulse and the outline of an accent. Pulse and accent are subtle in nature, qualities of sound that can not be written but heard.
The pulse quickens at the Guardia Nueva and the accent is more pronounced with the bandoneon. With the addition of the piano we are in the polyrhythm that gives the tango its "fatal charm. "
Many conductors maintained the rhythmic line that would be the seal of the Guardia Vieja, became their representatives and continued this tradition: Orchestras such as Canaro's , Lomuto, Aieta, Greco, Firpo and D'Arienzo which, with feverish pace, won legions of dancers.
Eduardo Arolas (1892 - 1924) belongs to the Vieja Guardia generationally. From my point of view, his inspired style in performance and writing is the fertile soil from which the Nueva Guardia sprouts, definitely differentiated by Fresedo and De Caro in the 20s.
Eduardo Arolas was a guitarist in the beginning, then a bandoneonist.
Intuitive still, composed "Una noche de Garufa" which was brought to the score by Carlos "Hernani" Macchi ( piano) and Francisco Canaro ( violin) in 1907-8.
A look at his short stay in this world gives us an idea of what is happening among the pioneers of the tango's popular dissemination and final consecration.
In 1911 he began his studies of music theory and harmony with José Bombig. From this period stand out "Nariz" and "Rey de los Bordoneos".
In1912 he formed a trio with Agustín Bardi on the piano Tito Roccatagliatta
in the violin.
He got a contract in 1914 to work in cabarets for which he organized an orchestra with Juan Carlos Cobian in the piano and Roccatagliatta and Lombardo in the violin.
In 1917 he recorded for the Victor label. His band is distinguished by a greater volume of sound, rhythm and exquisite melody. The implementation includes cello, saxophone and banjo, instruments not used by other conductors.
From his compositions there are many versions recorded by the orchestras of the Golden Age: La cachila, Retintin, Derecho viejo, La trilla, Rawson, Suipacha, Jueves, Maipo, Catamarca, Place Pigalle, Viborita are among the most famous but there's more .
I would highlight especially "La guitarrita" recorded by Francisco Canaro, Juan D'Arienzo and Osvaldo Pugliese, and versions of "El Marne" by Anibal Troilo (1954) and Horacio Salgán (1955.)
The history of these orchestras let us see the path followed by the musicians, the way they got together, the training they have had to build a personal style while, at the same time, contributed their experience, talent and dedication to this genre transformed and inmortalized by them.
domingo, 20 de febrero de 2011
Un amor hecho cadencia/ A love being cadence
Muchas personas, especialmente las más jóvenes, me preguntan sobre mi experiencia en el tango, mi opinión sobre esto y lo otro. Ya que disponemos de este excelente medio de comunicación, tomé impulso y voy a escribir aquí de una vez lo que vaya surgiendo también para abrir un diálogo posible entre tanta información alrededor.
Durante mi última estadía en Manhathan, Adam y Cigdem que organizan You shoud be dancing, me pidieron una clase sobre la historia de esta música que nos convoca lo que interpreté como origen y evolucion del tango casi exclusivamente desde el punto de vista instrumental, esta síntesis no contempla poesía ni estilos de baile por el momento.
El vocablo tango parece provenir del idioma ibibio, de Niger y Congo, tamgú que significa ‘tambor’; también se designaba así al círculo en que se reunían los esclavos cuando estaban en cautiverio.
En su edición de 1899, el Diccionario de la Real Academia Española definía al tango como una ‘fiesta y danza de negros o de gente del pueblo en América’; como segunda acepción, ‘la música de esa danza’. En la edición de 1925 se lee 'Danza de alta sociedad importada de América al principio de este siglo'. Esto evidencia que el tango había dejado de pertenecer a la clase baja y a considerarse en la clase alta. También se agregó la acepción 'música de esta danza'.
Esta aceptación social está firmemente ligada a la evolución musical; músicos con formación y experiencia en otros géneros musicales le aportan escritura y mejor nivel de interpretación. Este es un dato importante ya que la música es un arte que precisa de intermediarios para llegar al público, no es un dato inmediato como es el caso de las artes visuales o la literatura.
El tango apareció en el Río de la Plata en la segunda mitad del siglo XIX en el marco socio-cultural de grandes oleadas migratorias que recibieron Montevideo, Rosario, Buenos Aires, Campana y Zárate; todas estas ciudades registran antecedentes de proto-tango, una música eminentemente rechazada y prohibida en las clases altas y por la Iglesia Católica, por lo que se desarrolló en los suburbios, puertos, prostíbulos, bodegones y cárceles, todos estos sitios donde confluían los inmigrantes y la población local de origen indígena o esclavos africanos. Aquí se fusionan libremente las formas musicales: candombe, payada, milonga, habanera, polca, vals, provenientes de los más diversos orígenes: africano, gaucho, colono-hispano, indígena, italiano, cubano, alemán.
Se estima que transcurrieron unos 40 años hasta afianzarse como género en la última década del siglo XIX; el tango-canción comenzó a interpretarse desde 1850 pero no era "tango", el estilo vocal estaba ligado a la habanera y a los tangos españoles. Lo que sin duda confiere identidad al tango es la incorporación del bandoneón, un instrumento de alta complejidad armónica capaz de producir melodía y percusión. Algunos autores declaran que ya había bandoneones cuando tuvo lugar la Guerra del Paraguay(1865-1870) pero es alrededor de 1900 cuando llega al Río de la Plata en el equipaje de inmigrantes alemanes.
Hasta este momento el tango era interpretado con guitarra, violín, flauta y tambores de candombe. Casi no existen partituras de esta etapa probablemente porque los músicos no sabían escribir e interpretaban sobre la base de melodías existentes.
El primer tango porteño con autor registrado es "El entrerriano" de Rosendo Mendizabal estrenado en 1896 e impreso en 1898.
En la primera década del siglo XX el tango se incorporó al repertorio teatral especialmente con Lola Membrives. Otros cantantes destacados fueron Linda Thelma y Angel Villoldo considerado el padre del tango con "El choclo" en 1903. Otros éxitos de aquel tiempo fueron Hotel Victoria, El porteñito y con La morocha ya estamos en 1908.
Este trayecto es denominado Guardia vieja. Cuenta con excelentes compositores como Agustín Bardi (Tinta Verde, El rodeo) Eduardo Arolas ( La Cachila, Derecho viejo). La ejecución es pobre desde el punto de vista armónico, pero en los períodos que siguieron a este, las mismas partituras fueron enriquecidas con arreglos que incorporaban instrumentaciones más complejas.
El tango hasta aquí era ejecutado por dúo, trío o cuarteto.
En 1924 es el comienzo de la Guardia Nueva con el sexteto de Julio De Caro.
Este movimiento abarca también a Osvaldo Fresedo, Carlos Di Sarli, Carlos Cobián y Enrique Delfino. En el sexteto como formación orquestal se perfila lo que será la Orquesta Típica -con diez instrumentos- que marca un hito en 1935 cuando Juan D'arienzo graba Hotel Victoria.
Este arreglo de aquella antigua partitura prepara el terreno para lo que será la Edad de Oro de los años '40 que nos remite al tango como llega hasta nuestras vidas.
Hasta aquí, la primera entrega.
Many people have asked about my experience withTango, my opinion on this or that issue.
Since we have this excelent means of communication I'll take the plunge just writing here things that arise besides starting a dialogue among this noisy information circling around.
During my last stay in Manhattan, Adam and Cigdem, organizers of You Should Be Dancing asked me to give a lecture on the history of this music that brings us together, which I interpreted as the origin and evolution of tango, almost exclusively from the instrumental point of view, it doesn't contemplate poetry or dance styles for the moment.
The word tango seems to come from the Ibibio language, originated in Niger and Congo "tamgú, which means 'drum' also designated the circle where the slaves usually met while in captivity.
In its 1899 edition, the Dictionary of the Royal Spanish Academy defined the tango as an 'african dance popular among the people in America', as a second meaning, 'the music of this dance'.
The 1925 edition states " high society dance imported from America at the beginning of this century. This shows that the tango didn't just belong to the lower classes and was already being considered as a dancing alternative by the higher classes. It also added the meaning 'music that belongs to this dance".
This social acceptance is firmly tied to the evolution of music, musicians with backgrounds in other musical genres will provide better quality of composition and interpretation. This is an important fact since the music is an art that requires interpreters to reach the public, is not immediate data such as the visual arts and literature.
The tango appeared in the Río de la Plata in the second half of the nineteenth century in the socio-cultural context of large waves of immigrants received by Montevideo, Rosario, Buenos Aires, Campana and Zárate; all these cities have historical records of proto-tango, an essentially rejected and banned music by the upper classes and the Catholic Church, which is the reason why it developed in the suburbs, ports, brothels, taverns and prisons, all of them places where the inmigrants, the local population, the natives and the African slaves came together.
This is the point where musical forms merge freely: candombe, payada, milonga, habanera, polka, waltz, coming from all backgrounds: African, Gaucho, Hispanic -Settlers, Indian, Italian, Cuban, German.
It is generally considered that it took 40 years to take hold as a genre in the last decade of the nineteenth century. The tango-song was being played since 1850 but was not "tango" because the vocal style was linked to the Spanish tango and habanera.
What certainly confers an identity to tango is the bandoneon, a highly complex instrument capable of producing harmonious melody and percussion. Some authors state that they were already bandoneons in the region during the war against Paraguay (1865-1870) but is around 1900 when it reaches the Rio de la Plata in the luggage of German inmigrants.
So far, the tango had been played with guitar, violin, flute and drums. There are almost no scores at this stage probably because musicians could not write and their interpretation was based on existing melodies.
The first tango with a registered author in Buenos Aires is "El entrerriano" by Rosendo Mendizabal released in 1896 and printed in 1898.
In the first decade of the twentieth century the tango was included in the theater scene repertoire especially by Lola Membrives. Other featured singers were Linda Thelma and Angel Villoldo considered the father of tango with El choclo in 1903. Other successes were Hotel Victoria, El porteñito, and La morocha; we are already in 1908.
This segment is called Guardia Vieja. It has excellent composers such as Agustín Bardi (Tinta Verde, El Rodeo) Eduardo Arolas (The Cachila, Derecho viejo). The performance is poor from the harmonic point of view, but in the following periods the same scores were enriched with arrangements incorporating more complex instrumentation.
Up to this point the tango was performed by a duet, trio or quartet.
1924 is the beginning of the Guardia Nueva with Julio De Caro's sextet.
This movement also includes Osvaldo Fresedo, Carlos Di Sarli, Carlos Cobian and Enrique Delfino. The sextet as an orchestral formation outlines what will be the Typical Orchestra with ten instruments, which marks a milestone in 1935 when Juan D'Arienzo recorded Hotel Victoria.
This arrangement of old sheet music sets the stage for what will be the Golden Age of the '40s which brings us to the tango as it came to our lives.
So far, the first installment.
martes, 4 de enero de 2011
Entrevista con Tete: Cuarta entrega/installment #4
Regra áurea do magistério: dizer o obvio e ainda repetir trés vezes.
DeRose
Regla áurea de magisterio: decir lo obvio y aún repetirlo tres veces.
DeRose
T - Sea el tango que sea no se puede aprender en cuatro días. Y aún sabiendo un millón de pasos, si no tenés la música no te sirve para nada. Si no existe la cadencia ni la emoción ni eso que llamamos sentimiento, es como nada. Bailo porque bailo. Hoy, en esta época hay mucha gente que baila porque está de moda el tango. Pero qué pasa con las emociones? Creo que también hay mucha gente que quiere aprenderlo a bailar porque encuentra algo en su música. Hubo muchas letras de tango también, muy hermosas para escuchar, y también hubo letras tristes, donde el hombre siempre era desvalido, en el sentido de que sin la mujer no podía hacer nada. Después esto va cambiando un poco, y también cambian las orquestas y sus músicos. Empieza a haber orquestas más grandes, más positivas musicalmente. En la década del '40 hay muchos cambios. En el '46 hay otro cambio y en el '50 ya las orquestas habían avanzado mucho pero después durante el '50 decaen, van quedando menos compositores, muchos grandes cambiaban música por café con leche; pero el tango salón no pierde vigencia, siguió evolucionando y se empezó a bailar en los clubes de barrio. Pero ahí se podía bailar también fantasía, había más libertad. En los salones no se permitían ganchos ni sacadas, y si lo hacías no entrabas más al lugar. Y esa condición se hace estricta en el tango salón.
S - Cuáles eran las reglas?
T - El tango era un baile liso, se podía hacer un montón de cosas pero sin mostrar la suela del zapato, se dibujaba en el piso. Había hombres que dibujaban el piso podríamos decir
como cuando la mujer borda o el jugador agarra la pelota. Hay una emoción. Principalmente hablamos de la forma, desde cómo se bailaba hasta cómo se iba emplichado. Zapatos lustrados y forma elegante de vestir. No se podía entrar a bailar de cualquier modo, y aún cuando era verano había que ir con saco. Era como un ritual lindo, y a la vez el que no tenía medios tenía que comprometerse porque quería ir y se esmeraba. Y yo también a veces pedía pilcha para ir a la milonga, le pedía a mi hermano que era de mi misma talla.
S - Por qué tu hermano tenía mejor pilcha que vos?
T - Porque él laburaba y yo era un vago. A mí me gustaba andar en la noche. Íbamos a varios bailes por día. Los que trabajaban se cambiaban el saco varias veces.
S- En qué horario eran los bailes?
T - A la tarde eran las confiterías, desde las 4pm. En los '50, Sans Souci y Picadilly. Pero antes de que yo fuera mayor esas ya estaban, yo no podía entrar pero las veía. Yo tendría unos 13 o 14 añoy y ya estaban Montecarlo y Sans Soucí. Generalmente había tres turnos, Matinee, Nochecita y Trasnoche.
S - Decíamos que una característica del estilo Salón es es el modo de abrazo.
T - Sí. Antes se tocaba y se abrazaba diferente, ahora pareciera que cuesta abrazarse.
Para saludarse, los amigos hombres se abrazaban o se daban la mano; besarse era más de los italianos o entre las mujeres, las chicas sí se besaban. Y cuando hacías " el novio" para llegar al beso tenías que estar comprometido para casarte. Había muchos prejuicios; las mujeres tenían que tener una vida ejemplar; ahora muchas veces son ellas las que toman la iniciativa. Los tiempos cambian. El amor entre el hombre y la mujer es una necesidad. Deja de ser amor cuando se convierte en solamente necesidad sexual; pero cuando también es sensual sigue existiendo, en los besos y los abrazos cariñosos, en el amor a la vida, las flores , los animales, los amigos. En el tango, antes se tomaba a la mujer por la cintura, los torsos estaban separados y las caras miraban para el mismo lado. En el Tango Salón el abrazo es total, los torsos no se separan y las caras se juntas lado derecho con lado derecho.
S - Se puede hacer traspié?
T - Se puede hacer todo; sólo que no es necesario que los cuerpos se separen para hacer la figura.
S- Se puede decir que lo que caracteriza el estilo Salón es la posición de los cuerpos?
T - Sí; en el tango salón no se separan los cuerpos y lo importante también es que es un tango original de cada pareja, improvisación pura. Se aprenden ciertas cosas de los profesores y maestros pero después hay que hacer movimientos propios. Toda la vida fue que el hombre originó los pasos que tiene, su propio estilo. Y también la mujer.
S - Aunque a veces los elogios sean para su vestuario.
T - ( risas) A veces falta sutileza.
Regra áurea do magistério: dizer o obvio e ainda repetir trés vezes.
DeRose
Golden rule of teaching: to say the obvious and still repit it thrice.
DeRose
T - Be that as it may tango cannot be learned in four days. And even knowing a million steps, if you do not have the music it doesn't work at all; if there is no cadence or what we call emotion or feeling, is like nothing at all. I dance because I dance. Today, at this time many people do it because it is fashionable.
But what about emotions? I think there are many people who want to learn to dance because they find something in its music.
There were many tango lyrics very beautiful to listen to, and there were also sad lyrics, where the man was always helpless, in the sense that without the woman he couldn't do anything at all.
Afterwards this changes a bit, and so do the orchestras and their musicians. Orchestras are getting bigger, more affirmative musically. In the 40's, there were many changes, in '46 as well and in the '50's the orchestras had progresed a lot , but then decayed, very few composers remained ; many of them traded music for coffe and milk, but the tango salon does not lose force, it continued to evolve and began to be danced in the neighborhood clubs where you could still dance fantasía (mixing styles) there was more freedom...
In the salones ganchos or sacadas were not allowed, if you made them you'll never get back in there again. And that condition becomes strict in the tango salon.
S - Which were the rules?
T - Tango dance was flat, you could do a lot of things other than showing the sole of your shoe, it was like drawing on the floor.There were men sketching on the floor the same way a woman might go about her needlework or a soccer player catches the ball.There is an emotion. Mostly we talk about form, how to dance or even dress. Polished shoes and elegant attires. You couldn't go to dance unless you dressed properly and even during the Summer you had to wear a jacket. It was like a beautiful ritual, even those who had no means had to commit themselves to do their utmost because they wanted to go, even I had sometimes to ask clothes from my brother who happened to be the same size.
S - Why did your brother had better clothes than you?
T - Because he worked and I was lazy. I liked to go out at night. We went to several dances in a day. Those who worked were changing jackets several times a day.
S - At what time were the dances?
T - In the afternoon were the confiterías, from 4pm onwards. In the '50s, Sans Souci and Piccadilly, they were already there when I was still a kid, I could not come in but I spied them. I was about 13 or 14 when Montecarlo and Sans Souci were already there. Usually were three shifts, Matinee, Evening and LateNight.
S-We have said that a feature of Salon's style is the way to embrace?
T - Yes. At that time people would touch and embrace each other differently. Nowadays it seems to be harder to embrace. Friendly men greeting each other would hug or shake hands; kissing was something done more by the Italians or women; girls kissing each other. And when you played the "groom" to get the kiss you had to be engaged to marry. There were many prejudices, women had to have an "exemplary" life and now is not unusual for them to take the iniciative. Times change. Love between man and woman is a necessity. It ceases to be love when it becomes only sexual necessity, but sensual as it is also still exists, in the affectionate kisses and hugs, the love of life, flowers, animals, friends.
In tango, in the early days of tango, women would be taken by the waist, torsos were separated and the faces looked to the same side. In the Tango Salon the embrace is total, not separate torsos and faces together right side with right side.
S - Can you do"traspié" ?
T - You can do anything, it's just not necessary for the bodies to be separated to do the figure.
S - One can say that what characterizes the Salon style is the position of the bodies?
T - Yes, in tango salon the bodies always stay close to each other; and the important thing also is that tango is unique to each couple, pure improvisation. You can learn some things from the teachers and masters, but then you have to make your own moves. Man always creates his own steps and style. And women too.
S - Although sometimes praises are just for her wardrobe.
T - (laughs) Sometimes they lack subtlety.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)